Mittwoch, 22. Oktober 2008

ALLES FLIEßT ( PANTA RHEI )


Der Quilt " ALLES FLIEßT " wurde für die SAQA Europa Ausstellung : Wide Horizons 08, angenommen. Die Ausstellung wurde bei der Carrefour Europeen du Patchwork in Frankreich gezeigt.


Statement : Alles fließt ( panta rhei )


Alles fließt,die Gedanken,das Leben,die Jahreszeiten,die Tage und Nächte.Dies sind nur einige Beispiele und wir können es nicht anhalten.Ich habe in diesem Quilt versucht,meine Gefühle und Vorstellungen zu diesem Thema auszudrücken. Größe : Höhe : 91 cm - Breite : 81 cm


Al is flowing(panta rhei),the ideas,the life,the seasons,the days and the nights.This are only some exemples and we cannot stop it.In this quilt I have attempt my feelings and ideas for this subjekt.

Size : height 36 inches - width 32 inches

Quilt Faces

Am 8.1o.2oo8 bekam ich einen Brief aus Japan.

Liebe Frau Welty!
Wir haben beschlossen,einige Gewinnerquilts der 9. Nihon Exhibition auf der " Welt Quilt Ausstellung 2oo8 in Shanghai zu zeigen.Wir möchten Sie informieren,dass Ihr Quilt " FACES " in Shanghai auf dem Welt Quilt Festival2oo8 gezeigt wird.

On Oktober 15.2oo8 I got a letter from Japan.

Dear Ms.Welty
We decided to show some winnerquilts of the 9.Quilt Nihon Exhibition at the "2oo8 Quilt World Festival" in Shanghai.We would like to inform to you,that your quilt "FACES" will be exhibited
in this exhibition.

Donnerstag, 29. Mai 2008

My Hero


Ich hatte mir eine Auszeit für den Blog genommen aber das ist jetzt vorbei.In den vergangenen Wochen habe ich sehr intensiv an Quilts für die Saqa Ausstellung "Wide Horizons"

gearbeitet.Sie sind fertig und ich hoffe,dass einer angenommen wird.Der "one food square " Quilt für die Saqa Auktion 2oo8 ist auch fertig und nach Amerika abgeschickt.

Information for my american friends. This is my "One food square " Quilt for the Saqa auction 2oo8.

Mittwoch, 2. April 2008

Faces





Im Dezember 2oo7 wurde mein Quilt " Faces " bei der 9. Quilt Nihon Exhibition in Japan angenommen. Ich war sehr überrascht und habe mich riesig gefreut.






Die Idee zu diesem Quilt kam mir beim Besuch einer Ausstellung des Künstlers Haky Ritzerfeld.Ich hatte schon längere Zeit mit den neuen Deka Stoffmalfarben experimentiert und es kam mir die Idee, einige der ungewöhnlichen Gesichter,denen ich auf meinen Reisen begegnet war, in einem Quilt zu zeigen,






While experimenting with the new Deka textil color it occurred to me, to capture in a quilt some of the unusual faces I encountered on my travels.

Dienstag, 1. April 2008

Unterwasserwelt




Die phantastische Unterwasserwelt in der Südsee, die ich nur durch Bilder kenne, haben mich zu diesem Quilt inspiriert. Ich habe versucht, die verschiedenen Farben und Formen der Korallen und Pflanzen in den Riffen wieder zu geben. Gleichzeitig habe ich an diesem Quilt sehr viele verschiedene Techniken benutzt.




The fantastic underwaterworld of the south sea, which I only know from pictures, has inspired me to create this quilt. I have tried to reproduce the variety of colors and forms of the corals and plants in the reefs. At the same time I have used many different techniques.

Utopia und Unterwasserwelt


Bei der Ausstellung " From the Heart" : einer Spezialausstellung von europäischen Art Quilts,
wurden die Quilts : Utopia und Unterwasserwelt angenommen.




Die Idee zu dem Quilt" Utopia "war, Häusern und Strassen eine ungewöhnliche Form und An-

ordnung in einer utopischen Stadt zu geben. Teile von Patchwork sind in Floatertechnik in die " Häuserfronten " eingearbeitet und zeigen eine andere Art der Ausführung.




The idea to this quilt was, to arrange failed forms for group of houses and roads in unusual arrangements. Part of patchwork used into floatertechnic in the " house fronts ", show another


kind of the outside organization.




Letters from the Orient




2oo6 wurde der Quilt "Letters from the Orient" bei der Saqa Ausstellung" European Quilters"


und 2oo7 bei der Saqa Ausstellung " Transformation o7 : Reverberations " gezeigt.




Dieser Quilt ist für mich ein Ausdruck meiner Gefühle über den Krieg im Irak - die täglichen Attentatversuche an unschuldigen Opfern, die Zerstörung, die Hilflosigkeit der Bevölkerung.




This quilt is an expression of my feelings about the war in Iraq - the daily assassination attemps with innocent victims, the destruction, the helplessness of the population.